A apresentar mensagens correspondentes à consulta artaud preço ordenadas por relevância. Ordenar por data Mostrar todas as mensagens
A apresentar mensagens correspondentes à consulta artaud preço ordenadas por relevância. Ordenar por data Mostrar todas as mensagens

Livro Heliogabalo Ou O Anarquista Coroado Antonin Artaud

Edição Assírio & Alvim de Artaud, traduzida por Mário Cesariny, sobre a figura mítica e subversiva de Heliogábalo.

Livro: Heliogabalo Ou O Anarquista Coroado
Colecção: O Imaginário nº 2
Autor: Antonin Artaud
Editora: Assírio & Alvim
1991
Peso: 260 g
Capa de brochura. Tradução de Mário Cesariny. Heliogabalo foi o controverso Imperador que fez a entrada triunfal em Roma em 218, montando um phalus gigante, tendo vindo a morrer quatro anos depois, assassinado numa latrina pública. O livro de Artaud, mais do que um biografia bem informada do Imperador proveniente do mítico Oriente, representa, como num teatro, os símbolos alquímicos em que o homem reflecte os seus duplos, num mundo estratificado, como as cartas do Tarot. O trono de Heliogabalo, diz Artaud, está encimado por Ouroboros, a serpente que morde a cauda, "símbolo da unidade cósmica da obra sem princípio nem fim". Heliogabalo, segundo Artaud, "parece ser a feliz contracção gramatical das mais altas denominações do Sol". Ensaios.
Le Clézio: «Quem não leu Heliogábalo não aflorou o verdadeiro fundo da nossa literatura selvagem.».
Ref. 1839-W-OM
Preço: 19,99€

Livros Cahiers d'Ivry I e II Antonin Artaud Gallimard

Livros: Cahiers d'Ivry I e II (2 volumes - Completo)
Autor: Antonin Artaud
Editora: Gallimard
2011
Peso: 2500 g
2 volumes com caixa arquivadora. Obra em francês.
Os últimos Cahiers d'Ivry constituem o fim das Obras Completas de Antonin Artaud.
Volume I:
Este volume cobre o período de fevereiro a junho de 1947. Incansavelmente, ele continua a colocar no espaço o que chama de seu novo Teatro da Crueldade . O que significa ter "uma mente que literalmente existe"? Esta é a pergunta que ele fez no início a Jacques Rivière, o diretor do La NRF.. Vinte anos depois, após uma longa jornada pelo asilo, a pergunta reapareceu.
Volume II:
Este segundo volume de Cahiers d'Ivry (junho de 1947 - março de 1948) apresenta os últimos escritos de Antonin Artaud, até sua morte em 4 de março de 1948. Lá ele retoma sua teoria do Teatro da Crueldade , expandindo para as dimensões de todo o cosmos. Estes cadernos finais são, mais do que nunca, a dramaturgia de uma luta: contra Deus, os espíritos, o sexo humano, o inconsciente, a poesia literária, o corpo onde se sufoca, a obscenidade da morte.
Ref. 7575-OM
Preço: 59,99€

Livro Fala uma Mulher Anaïs Nin 1ª edição 1995

Livro: Fala uma Mulher
Colecção: Incursões nº 8
Autor: Anaïs Nin
Editora: Editorial Presença
1ª edição 1995
Peso: 600 g
As conferências, seminários e entrevistas de Anaïs Nin. Organização e introdução de Evelyn J. Hinz. Tradução de Manuela Madureira. A criação artística no feminino. As relações homem e mulher no testemunho de uma grande escritora.
"Este volume é um interessante documento sobre a actividade de conferencista desenvolvida por Anaïs Nin entre 1966 e 1973. Inclui igualmente entrevistas que a escritora concedeu. Nestas páginas ela fala abertamente dos temas que lhe são caros, da arte ao sonho, do feminismo à psicanálise e à política, revelando a sua peculiar forma de pensar o mundo. Ela reflecte sobre inúmeras figuras da arte da cultura, desde escritores com quem ela conviveu de perto como Henry Miller, Artaud e Durrell - mas também sobre muitos outros como D. H. Lawrence, Céline, Proust, Djuna Barnes ou Sylvia Plath - até personalidades como Freud, Jung, Otto Rank, Luther King ou Aldous Huxley. Fala ainda e sobretudo do seu percurso de mulher e escritora. Um livro fundamental para o entendimento da obra ficcional e diarística da autora de Incesto e Henry & June."
Ref. 6116-OM
Preço: 39,99€ - FOTOS ADICIONAIS

Livro Doze Nós numa Corda Poemas mudados para português por Herberto Helder 1ª edição

Livro Doze Nós numa Corda Poemas mudados para português por Herberto Helder 1ª edição 1997
Livro: Doze Nós numa Corda
Autor: Herberto Helder
Editora: Assírio & Alvim
1ª edição 1997
Peso: 285 g
Poemas mudados para português por Herberto Helder.
Em Doze Nós numa Corda, Herberto encara a tradução como compreensão, adaptação, versão do original. Ao desconstruí-lo para depois traduzir e, por conseguinte, reconstruir, decifra-o na sensibilidade e no rigor que lhe são característicos, quebrando assim o mito da intradutibilidade da obra poética. Textos de Henri MichauxEdgar Poe, Stéphane Mallarmé, Antonin Artaud, Carlos Edmundo de Ory e Herman Hesse.
Um excerto de uma poesia de Carlos Edmundo de Ory, mudado para português por Herberto é demonstrativo: Amo aquilo que arde/ o que voa e se abre/ o que enlouquece e cresce/ o que salta e se move/ aquilo que bebe os ventos/ e é música e contacto/ o que é vasto e é casto/ o que é milagre e perigo/ e se espreguiça e respira/ e viaja por capricho// Amo viajar descalço.
Ref. 9287-OM
Preço: 39,99€