A apresentar mensagens correspondentes à consulta Tchékhov ordenadas por data. Ordenar por relevância Mostrar todas as mensagens
A apresentar mensagens correspondentes à consulta Tchékhov ordenadas por data. Ordenar por relevância Mostrar todas as mensagens

#Livro Contos de Tchékhov volume I Anton Tchékhov

Livro: Contos de Tchékhov 
Colecção: Clássicos - Volume I
Autor: Anton Tchékhov
Editora: Relógio D'Água
2001
Peso: 505 g
Capa de brochura. Tradução de Filipe Guerra, Nina Guerra. «Tchékhov escrevia livros tristes para pessoas alegres; quero dizer com isto que só um leitor com sentido de humor será capaz de sentir a fundo a tristeza deles. Há escritores que emitem um som intermédio entre o riso abafado e o bocejo — muitos deles, a propósito, são humoristas profissionais. A outros, por exemplo a Dickens, sai uma coisa intermédia da risada e do soluço. Existe também uma variedade horrível de humor utilizada de propósito pelo autor para dar um escape puramente técnico depois de uma tempestuosa cena trágica, mas o truque nada tem a ver com a verdadeira literatura. O humor de Tchékhov é alheio a isso tudo; é um humor puramente tchekhoviano. O mundo, para ele, é cómico e triste ao mesmo tempo, e sem repararmos na sua comicidade não compreenderemos a sua tristeza, porque são inseparáveis.» Do Prefácio de Vladimir Nabokov. Clássicos Russos.
Para ser notificado(a) quando estiver disponível clique AQUI

#Livro Contos de Tchékhov IV Anton Tchékhov

Livro: Contos de Tchékhov Volume IV
Colecção: Clássicos
Autor: Anton Tchékhov
Editora: Relógio D'Água
2005
Peso: 480 g
Capa de brochura. Tradução de Filipe Guerra, Nina Guerra. «Tais pessoas eram capazes de sonhar, mas incapazes de governar. Destruíam as suas vidas e as dos outros. Eram tolas, fracas, fúteis, histéricas; mas, por trás de tudo isto, ouve-se a voz de Tchékhov: abençoado o país que soube gerar este tipo humano. Eles deixavam escapar as ocasiões, evitavam agir, não dormiam à noite inventando mundos que não sabiam construir; mas a própria existência dessas pessoas cheias de uma abnegação apaixonada e fervorosa, de pureza espiritual, de elevação moral, o simples facto de essas pessoas terem vivido e talvez ainda viverem hoje, algures, na implacável e reles Rússia actual é uma promessa de futuro melhor, para todo o mundo, porque, de todas as leis da natureza, a mais maravilhosa, é talvez a da sobrevivência dos mais fracos.» (in Prefácio de Vladimir Nabokov no Vol. I)
INDISPONÍVEL

#Livro Gaivota O Tio Vânia Três Irmãs O Genial Anton Tchékhov

Livro: Gaivota * O Tio Vânia * Três Irmãs * O Genial
Autor: Anton Tchékhov
Editora: Relógio D'Água
2006
Peso: 470 g
Brochado. Tradução de Nina Guerra e Filipe Guerra. Este livro reúne as quatro principais peças escritas por Anton Tchékhov, traduzidas do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra.
A Gaivota foi publicada em 1896, e nela é já percetível o modo de ser das personagens tchékhovianas.
O Tio Vânia foi escrito entre 1896 e 1897, logo a seguir a A Gaivota e ainda antes de esta estrear. Foi representada pela primeira vez no Teatro de Arte de Moscovo, em outubro de 1899.
Três Irmãs, peça publicada em 1901, é talvez o ponto culminante da dramaturgia de Tchékhov. É a história de três mulheres unidas num só destino, descrito em diálogos vagos e veementes. São três irmãs envolvidas na intolerável sensação de que a vida está noutro lado. Três vidas que procuram escapar aos constrangimentos que a educação, a família e uma cidade de província sobre elas exercem.
O Ginjal estreou a 17 de janeiro de 1904, ou seja, no dia em que Tchékhov fazia 44 anos. Cerca de um ano antes dissera a Olga Knippver a peça há tanto tempo prometida. Arte Artes de Palco Teatro.
INDISPONÍVEL

Poster Tio Vânia de Anton Tchecov

Pôster Cartaz
Tio Vânia
Anton Tchékhov
Teatro Malaposta
Ministério da Cultura
Tradução e encenação de Rui Mendes
Cenários e Figurinos de Juan Soutullo
Actores Ana Nave, Elisa Lisboa, Elsa Valentim, Jorge Estreia, Jorge Silva, José Peixoto, Luís Alberto, Maria José, Mário Jacques
Medidas: 42*30 cm
Ref. 4207

#Livro A Estepe Anton Tchekhov Inquérito

Livro: A Estepe
Colecção: Os melhores romances dos melhores romancistas
Autor: Anton Tchekhov
Editora: Editorial Inquérito
Peso: 300 g
Assinatura de posse.
Tradução de Cordeiro de Brito.
Uma das obras-primas de Anton Tchékhov que, ao mesmo tempo, é umas das obras-primas da novelística de todos os tempos, nela sobressaem as extraordinárias faculdades de paisagista, de narrador, de intérprete dos profundos estados de alma e de dialogador inexcedível.
INDISPONÍVEL

#Livros Contos e Narrativas de Tchékhov Estúdios Cor

Colecção: Contos e Narrativas de Tchekov
1 Contos e Narrativas 1883-1884 (1971), 300 g
4 Contos e Narrativas 1887 (1971), 250 g
6 Contos e Narrativas 1888-1889 (1973), por abrir, 325 g
10 Contos e Narrativas 1890 - 1895 (1974), 300 g
Autor: Anton Pavlovitch Tchékhov
Editora: Estúdios Cor
Colecção de antologia de contos e narrativas de Tchekov. Ilustrações das capas de Infante do Carmo. "O escritor de múltiplas faces, Tchekhov, antes de tudo, é um reconhecido mestre de narrativas curtas: em cada um de seus contos ele conseguiu recriar o microcosmo literário que abrange o infinito e a imensidão do ser humano e do mundo. Essa preciosa descoberta artística do gênio tchekhoviano fez a literatura do século 20 reconhecer o gênero conto como um dos mais importantes da narrativa contemporânea e transformou o contista, segundo a bela definição de Alfredo Bosi, em um pescador de momentos singulares cheios de significação. (Elena Vássina)
INDISPONÍVEL

#Livro Obras Primas do Conto Russo Livraria Martins

Livro: Obras Primas do Conto Russo
Autor: vários
Editora: Livraria Martins
1ª edição 1964
Peso: 350 g
Introdução, selecção e notas de Homero Silveira, capa de Percy Deane. Selecção de contos da literatura russa, um de cada escritor. Os autores presentes nesse livro são: Bólotov, Púchkine, Gógol, Turguêniev, Dostoievski, Tolstoi, Korolenko, Tchírikov, Gárshin, Tchékhov, Gorki, Sologub, Kuprine, Bunin, Andrêiev, Ivánov, Avertchenko, Bábel, Zóschtchenko e Ehrenburg.
INDISPONÍVEL


#Livro Tchekhov Antologia do Conto Moderno

Livro: Tchekhov
Colecção: Antologia do Conto Moderno
Autor: Tchekhov
Editora: Atlântida Livraria Editora
1962
Peso: 350 g
Selecção, Tradução e Prefácio de José Ferreira Monte.
«Tchékhov escrevia livros tristes para pessoas alegres; quero dizer com isto que só um leitor com sentido de humor será capaz de sentir a fundo a tristeza deles. Há escritores que emitem um som intermédio entre o riso abafado e o bocejo  muitos deles, a propósito, são humoristas profissionais. A outros, por exemplo a Dickens, sai uma coisa intermédia da risada e do soluço. Existe também uma variedade horrível de humor utilizada de propósito pelo autor para dar um escape puramente técnico depois de uma tempestuosa cena trágica, mas o truque nada tem a ver com a verdadeira literatura. O humor de Tchékhov é alheio a isso tudo; é um humor puramente tchekhoviano. O mundo, para ele, é cómico e triste ao mesmo tempo, e sem repararmos na sua comicidade não compreenderemos a sua tristeza, porque são inseparáveis.» (Vladimir Nabokov)
INDISPONÍVEL

#Livro A Gaivota e O Cerejal Tchékhov Presença

Livro: A Gaivota e O Cerejal
Colecção: Presença nº 14
Autor: A. Tchékhov
Editora: Editorial Presença
1963
Peso: 225 g
Tradução de Eusébio de Carvalho.
A Gaivota narra os conflitos de um jovem escritor. Os conflitos dos personagens criam uma ligação directa com o espectador ao mesmo tempo em que apresenta uma visão profunda de uma sociedade cada vez mais vulnerável aos males existenciais. A peça representa uma harmonia estética natural, algo incompatível com a frustração encarada pelo personagem central da trama. A poesia é um dos recursos mais utilizados.
Se A Gaivota é, para muitos, a peça perfeita, O Cerejal seria a "anti-peça” perfeita. O tempo presente quase não existe, abafado que está pela predilecção nostálgica e romântica do passado e pela frágil aspiração a um futuro incerto.
INDISPONÍVEL

#Livro Três Irmãs Anton Tchékhov

Livro: Três Irmãs drama em quatro actos
Colecção: Imaginário nº 36
Autor: Anton Tchékhov
Editora: Assírio & Alvim
Peso: 275 g
Plano Nacional de Leitura PNL Livro recomendado para o Ensino Secundário como sugestão de leitura.Tradução de Nina Guerra e Filipe Guerra.
Três Irmãs, drama em quatro actos, é um dos melhores exemplos do chamado teatro moderno, preconizado por autores como Ibsen, Strindberg e Tchékhov.
Em Três Irmãs, o diálogo comum da peça teatral assume novas formas. Ele deixa de ser apenas um modo de comunicação entre personagens, passando a exprimir o que de mais profundo elas pensam e sentem. Na verdade, o diálogo não une as personagens, pelo contrário, ele serve para mostrar o quão distantes estão umas das outras, visto que não há reacções, não há conversações com um encadeamento lógico, apenas fragmentos de conversas e de sonhos, como se fosse o inconsciente a dialogar (monologar). Ao longe, avistamos o sonho de voltar para Moscovo, a cidade grande onde a vida poderia voltar a ser interessante. Mas as três irmãs acabarão por permanecer no sítio que as angustia e aborrece, a própria casa, local onde foram contagiadas pela apatia das memórias distantes e dos sonhos falhados.
INDISPONÍVEL

#Livro Contos de Tchékhov volume I Relógio d'Água

Livro: Contos de Tchékhov volume I
Autor: Antón Tchékhov
Editora: Relógio d'Água
Peso: 550 g
«Tchékhov escrevia livros tristes para pessoas alegres; quero dizer com isto que só um leitor com sentido de humor será capaz de sentir a fundo a tristeza deles. Há escritores que emitem um som intermédio entre o riso abafado e o bocejo  muitos deles, a propósito, são humoristas profissionais. A outros, por exemplo a Dickens, sai uma coisa intermédia da risada e do soluço. Existe também uma variedade horrível de humor utilizada de propósito pelo autor para dar um escape puramente técnico depois de uma tempestuosa cena trágica, mas o truque nada tem a ver com a verdadeira literatura. O humor de Tchékhov é alheio a isso tudo; é um humor puramente tchekhoviano. O mundo, para ele, é cómico e triste ao mesmo tempo, e sem repararmos na sua comicidade não compreenderemos a sua tristeza, porque são inseparáveis.»
Do Prefácio de Vladimir Nabokov
INDISPONÍVEL

#Livro O Mistério de Olga Tchekova Antony Beevor

Livro: O Mistério de Olga Tchekova
Autor: Antony Beevor
Editora: Bertrand
Peso: 475 g
Seria a actriz preferida de Hitler uma espia russa? Esta é uma história verídica e apaixonante.
Olga Tchekhova era uma mulher lindíssima e uma célebre actriz de cinema na era nazi. Sobrinha do dramaturgo Anton Tchékhov, foi amiga íntima de Hitler. Em 1920, já em Berlim, foi recrutada pelo irmão Lev para trabalhar nos serviços secretos soviéticos. Como recompensa, a família pôde juntar-se a ela e fugir à Rússia bolchevique.
O extraordinário percurso da família durante a Revolução Russa, a guerra civil, a ascensão de Hitler, o terror de Estaline e a invasão nazi da União Soviética, torna-se, nas mãos de Beevor, uma apaixonante história de sobrevivência numa época implacável.
INDISPONÍVEL